top of page

SINOPSIS

INTERPRETACIÓN EN CHINO: Aspectos teóricos y metodologías didácticas es la primera publicación integral y estructurada dedicada exclusivamente al complejo campo de la interpretación del idioma chino y a la figura del intérprete profesional.

El libro ofrece una sólida base teórica complementada con abundantes ejemplos prácticos. A través de sus capítulos, el lector explorará el análisis de las
particularidades de la lengua (homofonía, tonos, clasificadores) y las asimetrías morfosintácticas que impactan en la interpretación. Además, obtendrá una guía detallada sobre la interpretación consecutiva (IC) y la toma de notas específica para el chino, así como técnicas de interpretación simultánea (IS). Al mismo tiempo, se abordará el procesamiento de números complejos y el dominio de las expresiones idiomáticas (chéngyǔ 成语), que son una condición sine qua non para la cualificación del intérprete de chino.

Esta obra, esencial para las relaciones internacionales en momentos de creciente complejidad global, es un recurso indispensable para estudiantes, académicos, formadores e intérpretes profesionales que busquen sobresalir en este fascinante y exigente campo.

Se reúne aquí a un distinguido grupo de expertos en los campos de la traducción, la interpretación y la lingüística.

 
AUTORES:
El
Dr. Riccardo Moratto (特聘教授) es catedrático en la Facultad de Estudios Extranjeros de la Universidad de Tongji y es subdirector del Centro de Investigación del Discurso en Chino y Comunicación Global (国家语委研究型基地中国对外话语体系研究中心). Es miembro de la AIIC, miembro especialista de la Asociación de Traductores de China (ATC), así como miembro de varias otras asociaciones. Es editor en jefe de la serie Estudios de Interpretación de la Shanghai Foreign Language Education Press (外教社), editor general de Routledge en las series Studies in East Asian Interpreting (Estudios de interpretación en Asia Oriental) e Interdisciplinary and Transcultural Approaches to Chinese Literature (Enfoques interdisciplinarios y transculturales de la literatura china).

Es lingüista titulado y miembro del Chartered Institute of Linguists (FCIL), hiperpolíglota, intérprete de conferencias internacionales y traductor literario de renombre. El profesor Moratto ha publicado una extensa obra dentro de los estudios de traducción e interpretación y la literatura china.

Junto a él, colaboran figuras académicas de renombre como el
Dr. Zhan Cheng, catedrático en la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad Sun Yat-sen y miembro activo de la AIIC; Ilaria Tipà, intérprete de conferencias, traductora, responsable de comunicación en la Agencia Italiana de Aduanas y Monopolios, y profesora contratada de interpretación de chino durante 10 años en la Universidad Unint de Roma; la Dra. Han Wang, investigadora postdoctoral y profesora adjunta en el Departamento de Interpretación y Traducción de la Universidad de Bolonia; y Mariantonietta D’Aversa, destacada académica independiente.

La combinación de esta experiencia académica y profesional garantiza un análisis profundo y autorizado sobre el tema central del libro.

Interpretación en chino: Aspectos teóricos y metodologías didácticas

800NT$Precio
Cantidad
  • Facebook - Círculo Negro
  • Instagram
  • YouTube
  • png-transparent-line-android-sticker-oth
  • Facebook - Círculo Negro
  • Instagram
  • YouTube
  • Line
佳台書店 Ediciones Catay
Suscríbete a nuestro sitio para recibir en tu email nuestras novedades.
¡Tendrás un 10% de descuento en tu primera compra online!
giphy

¡Gracias por tu mensaje!

CONTACTO

TEL: +886 961 598 069
EMAIL: edicionescatay@gmail.com
WEB: http://www.edicionescatay.com
Taiwán, Taichung, 40758

NIF: 26995116

© EDICIONES CATAY 佳台書店 2021

bottom of page